'Vai tas nav viņas darbs?': Ana de Armasa tiek apbrīnota par spāņu akcentu gaidāmajā Merilinas Monro biogrāfiskajā filmā Blonde, fani lūdz nespēlēt sacīkšu kārti par nepareizu akcentu
Spāņu izcelsmes kubiešu aktrise Ana de Armasa ir sacēlusi vētru ar savu neseno Holivudas lielbudžeta iestudējumu satraukumu un spēju pielāgoties un pārveidoties par jebkuru lomu, ko viņai izdodas attēlot. No Bonda meitenes līdz Merilinai Monro, Ana de Armasa kā viņas jaunākā filma pēkšņi ir kļuvusi par pieprasītāko un daudzpusīgāko izpildītāju Holivudā. Blondīne paredzēts pirmizrādei pakalpojumā Netflix.
Saistīts raksts: Netflix Blondīne Reklāmkadri: Fani iemīlas tveicīgajā Ana de Armas filmā Raunchy Merilinas Monro biogrāfija
Ana de Armasa tēlo izdomātu Merilinu Monro Blondīne
Netflix psiholoģiskās drāmas, kas pielāgota Džoisas Kerolas Oatesas romānam, režisors ir Endrjū Dominiks. Filmas adaptācijas mērķis ir attēlot ļoti izdomātu Holivudas ikonas Merilinas Monro versiju un dokumentēt globālās superzvaigznes nepastāvīgo pieaugumu un traģisko bojāeju stāstījumā, kas iemūžina 50., 60. un 70. gadu laikmetu.
Lasiet arī: “Izslēgt muļķi ir bez maksas”: Džeimijs Lī Kērtiss samulsina, atklājot, ka viņa domāja, ka Ana de Armasa bija nesarežģīta, fani saka, ka vajadzēja to paturēt pie sevis
Netflix filma ar paredzamu nosaukumu Blondīne sniedz spīdzinātu priekšnesumu no Ana de Armas, kura baismīgi atgādina Monro nesen iznākušajā treilerī. Pat ja video nomestie informācijas kumosiņi atklāj krāšņi atjaunotus ikonas dzīves mirkļus, filma ir saņēmusi arī dažus tiešsaistes pretreakcija saistībā ar Blondīne pieaugušajiem paredzēts saturs un NC-17 vērtējums pakalpojumā Netflix . Fani ir bijuši piesardzīgi pret filmas tēmu un, lai gan daži ir slavējuši Armas ikonisko karjeru noteicošo sniegumu, citi ir paziņojuši, ka filma kalpo tikai kā Monro un viņas tēla seksuāla izmantošana.
Fani kritizē Anas de Armasas spāņu akcentu Blondīne
Sabiedrības acīs Anas de Armasas spēja iejusties jebkurā lomā viņu pārspēj, padarot viņu par iecienītāko. Tomēr tagad, ka priekšmetiem patīk Blondīne ieņemt priekšgalu viņas karjeras stāstījumā, pūlis vairāk pievērš uzmanību aktrises iezīmēm un niansēm. Viens no viņas paraksta marķieriem ietver skaisti lepno spāņu akcentu, kurā viņa runā.
Es zinu, ka filma vēl nav iznākusi, bet Blondīne ar Ana de Armas galvenajā lomā izskatās satriecoši, un ainas man sagādā drebuļi, bet es zinu, ka jūs joprojām dzirdat viņas akcentu.. it kā tas būtu SPĒCĪGS. Es esmu ļoti pārsteigts, ka viņi domāja, ka viņa izklausās pēc Merilinas, jo viņa burtiski tā nav. izskatās? Jā
— aslean janelle (@asleanjflorence) 2022. gada 28. jūlijs
Saistīts raksts: 'Ana de Armasa aizvainos visus': Blondīne Režisors atklāj šokējoši zemiskas, nepārprotamas ainas
tomēr Blondīne simbolizē amerikāņu dziedātāju un aktrisi Merilinu Monro, un neatkarīgi no tā, cik izdomāta ir Netflix adaptācija, šķiet, ka fani nav spējuši tikt pāri Armas spāņu akcenta saglabāšanai Merilinas Monro attēlojumā. Tajā pašā laikā citi ir aizstāvējuši viņas izcilo sniegumu un noraidījuši komentārus par viņas kā ksenofobisku akcentu.
Blondīne pirmizrāde pakalpojumā Netflix 2022. gada 23. septembrī.
Avots: TMZ